Keine exakte Übersetzung gefunden für كتب المدارس

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch كتب المدارس

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Bien, Gary, necesito que compruebes todos los anuarios de secundaria de Greenwich, Conneticut desde que año...
    غارى..اريدك ان تتفحص كل الكتب الدراسيه للمدارس الثانويه
  • El Departamento de Enseñanza Privada supervisa los programas y manuales de estudio de las escuelas privadas de conformidad con lo dispuesto en el Decreto Nº 1436/50.
    كما أن مصلحة التعليم الخاص تعنى بمراقبة المناهج والكتب في المدارس الخاصة وفق المرسوم 1436/50.
  • ) OM del Ministerio de Educación —que atañe a la adopción de una obra determinada como libro de texto, así como a la financiación de los libros de texto y a su suministro a las escuelas— establece lo siguiente:
    ) 2004/23 الصادر عن وزير التعليم حول نظام اعتماد كتاب بوصفه كتاباً مدرسياً ودعم الكتب المدرسية وإمداد المدارس بالكتب المدرسية، ما يلي:
  • Estos textos se proporcionan en las escuelas a los alumnos en calidad de préstamo, a fin de que puedan ser utilizados hasta por tres generaciones de estudiantes.
    ويتم إعارة هذه الكتب للتلاميذ في المدارس ليستعملها ثلاثة أجيال من التلاميذ.
  • Además, proporciona libros de texto a las escuelas públicas y servicios de apoyo a los centros de desarrollo social de las zonas desfavorecidas.
    كذلك تأمين كتب مدرسية في المدارس الرسمية ودعم نشاطات في المراكز الاجتماعية في المناطق المحرومة.
  • • Realizar algunas modificaciones en los manuales de enseñanza primaria y secundaria de manera de poder hacer frente a los desafíos de la sociedad de información, teniendo a su vez en consideración las características de cada nación;
    • إدخال بعض التعديلات على الكتب المدرسية في المدارس الابتدائية والثانوية بغية مواجهة تحديات مجتمع المعلومات ومع مراعاة السمات الذاتية الوطنية.
  • Para promover la educación de las niñas, se han establecido incentivos especiales, tales como el suministro de uniformes, libros de texto y almuerzos en las escuelas.
    وهناك حوافز خاصة من قبيل توفير الأزياء والكتب المدرسية والوجبات في المدارس بغية تشجيع تعليم البنات.
  • En 2002, el Departamento de Programas de Estudio fue objeto de un importante examen para aplicar esta ley, efectuándose modificaciones en los textos de los libros escolares que presentan a mujeres en funciones de enfermeras o maestras y a hombres en funciones de mecánicos o constructores.
    وفي عام 2002، كان ثمة استعراض كبير لإدارة المناهج التعليمية من أجل تنفيذ هذا القانون، إلى جانب إدخال تغييرات في نصوص الكتب المستخدمة في المدارس، وهي كتب تصف النساء في أدوار الممرضات أو المدرسات وتتحدث عن الرجال في أدوار الميكانيكيين أو البنائين.
  • d) Equipe mejor a las escuelas con libros de texto y otros materiales y maestros bien capacitados, en especial maestras, e introduzca métodos de aprendizaje activos, creativos y cooperativos en las escuelas, para fomentar las capacidades de los niños en una economía y una sociedad basadas en el conocimiento;
    (د) تحسين تجهيز المدارس بالكتب المدرسية، وغيرها من المواد وبالمدرّسين المدرّبين تدريباً جيداً، وبخاصة المدرّسات، واعتماد أساليب تعلم فعالة، وابتكارية وتعاونية في المدارس بهدف تعزيز قدرات الأطفال في اقتصاد ومجتمع قائمين على المعارف؛
  • Si bien la distribución de los nuevos libros para los cursos séptimo y octavo está prevista para el primer trimestre de 2005, la UNESCO y el UNICEF ya han distribuido libros de texto a escuelas por todo el país en una proporción de un libro por cada dos alumnos.
    وبينما يجري التخطيط لتوزيع الكتب المدرسية الجديدة للصفين السابع والثامن خلال الربع الأول من عام 2005، قامت اليونسكو واليونيسيف بتوزيع كتب مدرسية على المدارس في جميع أرجاء البلد، بمعدل كتاب واحد لكل تلميذين.